Bach – Johannes Passion BWV 245

Posted by By at 24 March, at 14 : 10 PM Print

Johannes Passion BWV 245
Primeira parte
1. 10:14 Coro: Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm in allen Landen herrlich ist!
2. 3:02
2a. Evangelista, Jesus: Jesus ging mit seinen Jüngern über den Bach Kidron
2b. Coro: Jesum von Nazareth
2c. Evangelista, Jesus: Jesus spricht zu ihnen
2d. Coro: Jesum von Nazareth
2e. Evangelista, Jesus: Jesus antwortete: Ich hab’s euch gesagt, daß ich’s sei
3. 1:09 Coral: O große Lieb, o Lieb ohn alle Maße
4a.1:28 Evangelista, Jesus: Auf daß das Wort erfüllet würde
5. 1:00 Coral: Dein Will gescheh, Herr Gott, zugleich
6. 0:42 Evangelista: Die Schar aber und der Oberhauptmann
7. 6:04 Aria (alto, oboes): Von den Stricken meiner Sünden
8. 0:12 Evangelista: Simon Petrus aber folgete Jesu nach
9. 3:31 Aria (soprano, flautas): Ich folge dir gleichfalls mit freudigen Schritten
10. 3:38 Evangelista, Empregada, Pedro, Jesus e um Servo: Derselbige Jünger war dem Hohenpriester bekannt
11. 2:17 Coral: Wer hat dich so geschlagen
12. 2:18
12a. Evangelista: Und Hannas sandte ihn gebunden zu dem Hohenpriester Kaiphas
12b. Coro: Bist du nicht seiner Jünger einer?
12c. Evangelista, Pedro, Servo: Er leugnete aber
13. 3:13 Aria (tenor): Ach, mein Sinn
14. 1:48Coral: Petrus, der nicht denkt zurück

Segunda parte
15. 1:02 Coral: Christus, der uns selig macht
16. 4:52
16a. Evangelist, Pilate: Da führeten sie Jesum von Kaiphas vor das Richthaus
16b. Coro: Wäre dieser nicht ein Übeltäter, wir hätten dir ihn nicht überantwortet.
16c. Evangelist, Pilate: Da sprach Pilatus zu ihnen
16d. Coro: Wir dürfen niemand töten.
16e. Evangelist, Pilate, Jesus: Auf daß erfüllet würde das Wort Jesu
17. 2:44 Coral: Ach großer König, groß zu allen Zeiten
18. 2:20
18a. Evangelista, Pilatus, Jesus: Da sprach Pilatus zu ihm
18b. Coro: Nicht diesen, sondern Barrabam!
18c. Evangelista, Pilatus, Jesus: Barrabas aber war ein Mörder.
19. 2:28 Arioso (baixo, viola d’amore, lute): Betrachte, meine Seel, mit ängstlichem Vergnügen
20. 8:17 Aria (tenor, viole d’amore): Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken
21. 6:20
21a. Evangelista: Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen
21b. Coro: Sei gegrüßet, lieber Jüdenkönig!
21c. Evangelista, Pilate: Und gaben ihm Backenstreiche.
21d. Coro: Kreuzige, kreuzige!
21e. Evangelista, Pilatus: Pilatus sprach zu ihnen
21f. Coro: Wir haben ein Gesetz, und nach dem Gesetz soll er sterben
21g. Evangelista, Pilatus, Jesus: Da Pilatus das Wort hörete, fürchtet’ er sich noch mehr
22. 0:51 Coral: Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn muß uns die Freiheit kommen
23. 4:40
23a. Evangelista: Die Jüden aber schrieen
23b. Coro: Lässest du diesen los, so bist du des Kaisers Freund nicht
23c. Evangelista, Pilate: Da Pilatus da Wort hörete, führete er Jesum heraus
23d. Coro: Weg, weg mit dem, kreuzige ihn!
23e. Evangelista, Pilatus: Spricht Pilatus zu ihnen
23f. Coro: Wir haben keinen König denn den Kaiser.
23g. Evangelista: Da überantwortete er ihn daß er gekreuziget würde.
24. 4:15 Aria (baixo) e coro: Eilt, ihr angefochtnen Seelen
25. 2:06
25a. Evangelista: Allda kreuzigten sie ihn
25b. Coro: Schreibe nicht: der Jüden König
25c. Evangelista, Pilate: Pilatus antwortet
26. 1:23 Coral: In meines Herzens Grunde
27. 4:22
27a. Evangelista: Die Kriegsknechte aber, da sie Jesum gekreuziget hatten, nahmen seine Kleider
27b. Coro: Lasset uns den nicht zerteilen, sondern darum losen, wes er sein soll.
27c. Evangelista, Jesus: Auf daß erfüllet würde die Schrift
28. 1:29 Coral: Er nahm alles wohl in acht
29. 1:44 Evangelista, Jesus: Und von Stund an nahm sie der Jünger zu sich.
30. 7:14 Aria (contralto, viola da gamba): Es ist vollbracht!
31. 0:29 Evangelista: Und neiget das Haupt und verschied.
32. 4:39 Aria (baixo e coro]]: Mein teurer Heiland, laß dich fragen
33. 0:39 Evangelista: Und siehe da, der Vorhang im Tempel zeriß in zwei Stück
34. 0:51 Arioso (tenor, flutes, oboes): Mein Herz, in dem die ganze Welt bei Jesu Leiden gleichfalls leidet
35. 6:32 Aria (soprano, flute, oboe da caccia): Zerfließe, mein Herze, in Fluten der Zähren
36. 2:07 Evangelista: Die Jüden aber, dieweil es der Rüsttag war
37. 1:22 Coral: O hilf, Christe, Gottes Sohn
38. 2:18 Evangelista: Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia
39. 8:49 Coro: Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine
40. 2:54 Coral: Ach Herr, lass dein lieb Engelein

Johann Sebastian Bach, Posts - English, Posts - Portuguese , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Related Posts

Post Your Comment